2025北京高考的战场已经拉响!为了帮助大家充分的备考,全力以赴备战高考。北京高考在线为大家梳理了2025高考英语读写素材及优秀范文:七夕节,希望对大家高考英语答题及备考有帮助。
点此查看>>>2025年北京高考各科目知识点汇总
2025高考英语读写素材及优秀范文:七夕节
The Qixi Festival, also known as the Qiqiao Festival, is afestival celebrating the annual meeting of Niulang andZhinüi in Chinese mythology. The festival is celebrated onthe seventh day of the seventh lunar month.
七夕节,又称乞巧节,是庆祝中国神话中的牛郎和织女一年一度相会的节日。人们在农历七月初七庆祝这个节日。
Qixi Festival is often described as the traditional Chinese Valentine's Day. It is derived from a fairy tale, which is a love story between Niulang and Zhinü. Niulang was often abused by his sister-in-law. She eventually kicked him out of the house, and gave him nothing but an old cow. One day, the old cow suddenly spoke out, telling Niulang that there would be fairies bathing in the spring nearby that night. The fairy would stay there if she failed to go back to heaven before dawn.
七夕节通常被称为中国传统的情人节。它源于一个有关牛郎和织女的神话爱情故事。牛郎经常受到嫂子的虐待,最后被嫂子赶出了家门,除了一头老牛她什么也没给他。有一天,老牛突然开口告诉牛郎,晚上会有仙女在附近的泉水里洗澡。如果仙女不能在天亮之前回到天庭,就只能留下来。
In accordance with what the old cow said, Niulang saw those beautiful fairies in the spring, and fell in love with one of the beautiful fairies who was the heavenly weaver. In order to make her stay, he took her clothes that helped her to go back to heaven, this made her an ordinary earth woman without any power. Then they got married and had a son and a daughter.
按照老牛的话,牛郎在泉水那里看到了美丽的仙女们,并爱上了其中的一个,她是天上的织女。为了留下她,他拿走了能帮她返回天庭的衣服,使她成了一个没有神力的凡人。后来他们喜结连理,并有了一双儿女。
The Emperor of Heaven found out about this and was angry, so he sent minions to take the heavenly weaver back to heaven. Niulang was heartbroken and chased them to heaven. However, the Queen Mother of the West drew a Silver River (The Milky Way) in the sky and blocked his way. Meanwhile, the love between Niulang and the weaver moved the magpies, so they built a bridge of magpies over the Silver River for them to meet. The Emperor of Heaven was also moved by the sight, and allowed this couple to meet on the Magpie Bridge once a year on the seventh day of the seventh lunar month. That was the origin of the Qixi Festival.
后来天帝查知此事,非常生气,于是派人带织女回了天庭。牛郎伤心欲绝,追赶到了天庭。然而,王母娘娘在天上画了一条银河,挡住了他的路。与此同时,牛郎和织女之间的爱情感动了喜鹊们,它们在银河上筑起了一座鹊桥让他们相会。天帝也被这一幕感动了,于是允许这对情侣每年农历七月初七在鹊桥上相见一次。这就是七夕节的由来。
At present, more and more Chinese people celebrate thisday as the Chinese Valentine's Day. Youngsters celebrate itin a very similar way as that in western countries. Theysend flowers, chocolate or other gifts to their lovers.
现在,越来越多的中国人把这一天作为中国情人节来庆祝。年轻人庆祝七夕节的方式与西方国家过情人节的方式非常相似。他们送鲜花、巧克力或其他礼物给他们的爱人。
Words and Expressions
mythology [mɪ'θɒlədʒi] n [U] & [C] 神话
fairy tale n [C] 神话;童话
sister-in-law n [C] 嫂子;弟媳
kick sb out 撵出;逐出
fall in love with 爱上某人
weaver ['wiːvə(r)] n [C] 纺织工
emperor['empərə(r)] n [C] 皇帝
the Milky Way 银河(系)
magpie ['mæɡpaɪ] n [C] 喜鹊
话题写作
假定你是李华。你校要放一部有关七夕节(Qixi Festival)的电影。请给你校喜欢中国文化的交换生Mary写封邮件,内容包括:
1. 放映时间地点;
2. 电影内容:七夕节的传说 (legend);
3. 准备工作:了解有关七夕节的背景。
Dear Mary,
Good news for you.
There is going to be a film about Qixi Festival on the third floor of the school library from 3pmto 5pm. this Friday. It will last 90 minutes. I know you are so interested in Chinese cultures. I suppose this is what you want to enjoy. This film is about the old legend of Qixi Festival of China. In order to understand the film better, it is a good idea for you to read the book which I lent to you last time and get the knowledge of the legendary story ahead of time.
Hope to see this Friday, and you will surely have a goodtime.
Yours,
Li Hua